跳至內容

本地化

簡介

lightbulb - Laravel 框架

預設情況下,Laravel 應用程式骨架不包含 lang 目錄。如果您想要自訂 Laravel 的語言檔案,可以使用 lang:publish Artisan 命令發佈它們。

Laravel 的本地化功能提供了一種方便的方法來擷取各種語言的字串,讓您可以輕鬆地在應用程式中支援多種語言。

Laravel 提供了兩種管理翻譯字串的方式。首先,語言字串可以儲存在應用程式 lang 目錄中的檔案中。在此目錄中,可以為應用程式支援的每種語言建立子目錄。這是 Laravel 用於管理內建 Laravel 功能(例如驗證錯誤訊息)的翻譯字串的方法。

/lang
/en
messages.php
/es
messages.php

或者,翻譯字串可以定義在放置於 lang 目錄中的 JSON 檔案中。當採用這種方法時,您應用程式支援的每種語言都會在此目錄中擁有對應的 JSON 檔案。對於具有大量可翻譯字串的應用程式,建議使用這種方法。

/lang
en.json
es.json

我們將在本文件中討論管理翻譯字串的每種方法。

發佈語言檔案

預設情況下,Laravel 應用程式骨架不包含 lang 目錄。如果您想要自訂 Laravel 的語言檔案或建立自己的語言檔案,應該使用 lang:publish Artisan 命令來建立 lang 目錄。lang:publish 命令會在您的應用程式中建立 lang 目錄,並發佈 Laravel 使用的預設語言檔案集。

php artisan lang:publish

設定語系

應用程式的預設語言儲存在 config/app.php 設定檔案的 locale 設定選項中,通常使用 APP_LOCALE 環境變數設定。您可以自由修改此值以符合您應用程式的需求。

您也可以設定「備用語言」,當預設語言不包含給定的翻譯字串時,將會使用此語言。與預設語言一樣,備用語言也在 config/app.php 設定檔案中設定,其值通常使用 APP_FALLBACK_LOCALE 環境變數設定。

您可以使用 App Facade 提供的 setLocale 方法,在執行階段修改單個 HTTP 請求的預設語言。

use Illuminate\Support\Facades\App;
 
Route::get('/greeting/{locale}', function (string $locale) {
if (! in_array($locale, ['en', 'es', 'fr'])) {
abort(400);
}
 
App::setLocale($locale);
 
// ...
});

判斷目前的語系

您可以使用 App Facade 上的 currentLocaleisLocale 方法來判斷目前的語系,或檢查語系是否為給定值。

use Illuminate\Support\Facades\App;
 
$locale = App::currentLocale();
 
if (App::isLocale('en')) {
// ...
}

複數化語言

您可以指示 Laravel 的「複數化程式」,Eloquent 和框架的其他部分會使用它來將單數字串轉換為複數字串,以使用英語以外的語言。這可以透過在應用程式服務提供者的 boot 方法中呼叫 useLanguage 方法來完成。複數化程式目前支援的語言有:frenchnorwegian-bokmalportuguesespanishturkish

use Illuminate\Support\Pluralizer;
 
/**
* Bootstrap any application services.
*/
public function boot(): void
{
Pluralizer::useLanguage('spanish');
 
// ...
}
exclamation - Laravel 框架

如果您自訂複數化程式的語言,您應該明確定義 Eloquent 模型的表格名稱

定義翻譯字串

使用短鍵

通常,翻譯字串會儲存在 lang 目錄中的檔案中。在此目錄中,應為應用程式支援的每種語言建立子目錄。這是 Laravel 用於管理內建 Laravel 功能(例如驗證錯誤訊息)的翻譯字串的方法。

/lang
/en
messages.php
/es
messages.php

所有語言檔案都會傳回鍵值字串陣列。例如:

<?php
 
// lang/en/messages.php
 
return [
'welcome' => 'Welcome to our application!',
];
exclamation - Laravel 框架

對於因地區而異的語言,您應該依照 ISO 15897 命名語言目錄。例如,英國英語應使用「en_GB」而不是「en-gb」。

使用翻譯字串作為鍵

對於具有大量可翻譯字串的應用程式,當在視圖中引用鍵時,使用「短鍵」定義每個字串可能會令人困惑,並且不斷為應用程式支援的每個翻譯字串發明鍵也很麻煩。

因此,Laravel 也支援使用字串的「預設」翻譯作為鍵來定義翻譯字串。使用翻譯字串作為鍵的語言檔案會以 JSON 檔案的形式儲存在 lang 目錄中。例如,如果您的應用程式有西班牙語翻譯,您應該建立一個 lang/es.json 檔案

{
"I love programming.": "Me encanta programar."
}

鍵 / 檔案衝突

您不應定義與其他翻譯檔案名稱衝突的翻譯字串鍵。例如,為「NL」語系翻譯 __('Action'),而 nl/action.php 檔案存在,但 nl.json 檔案不存在,會導致翻譯器傳回 nl/action.php 的完整內容。

擷取翻譯字串

您可以使用 __ 輔助函式從語言檔案擷取翻譯字串。如果您使用「短鍵」定義翻譯字串,您應該使用「點」語法將包含鍵的檔案和鍵本身傳遞給 __ 函式。例如,讓我們從 lang/en/messages.php 語言檔案擷取 welcome 翻譯字串

echo __('messages.welcome');

如果指定的翻譯字串不存在,__ 函式將會傳回翻譯字串鍵。因此,使用上面的範例,如果翻譯字串不存在,__ 函式會傳回 messages.welcome

如果您使用預設翻譯字串作為翻譯鍵,您應該將字串的預設翻譯傳遞給 __ 函式;

echo __('I love programming.');

同樣地,如果翻譯字串不存在,__ 函式將會傳回所給的翻譯字串鍵。

如果您使用 Blade 範本引擎,您可以使用 {{ }} 輸出語法來顯示翻譯字串。

{{ __('messages.welcome') }}

在翻譯字串中取代參數

如果您願意,可以在翻譯字串中定義預留位置。所有預留位置都以 : 作為字首。例如,您可以定義一個包含預留位置名稱的歡迎訊息

'welcome' => 'Welcome, :name',

若要在擷取翻譯字串時取代預留位置,您可以將取代的陣列作為第二個引數傳遞給 __ 函式

echo __('messages.welcome', ['name' => 'dayle']);

如果您的預留位置包含全部大寫字母,或只有第一個字母大寫,則翻譯後的值將會相應地大寫。

'welcome' => 'Welcome, :NAME', // Welcome, DAYLE
'goodbye' => 'Goodbye, :Name', // Goodbye, Dayle

物件取代格式化

如果您嘗試將物件作為翻譯佔位符,則會調用該物件的 __toString 方法。 __toString 方法是 PHP 的內建「魔術方法」之一。然而,有時候您可能無法控制給定類別的 __toString 方法,例如當您互動的類別屬於第三方函式庫時。

在這些情況下,Laravel 允許您為該特定類型的物件註冊自訂格式處理程式。為了實現此目的,您應該調用翻譯器的 stringable 方法。 stringable 方法接受一個閉包,該閉包應該類型提示它負責格式化的物件類型。通常,stringable 方法應在應用程式的 AppServiceProvider 類別的 boot 方法中調用。

use Illuminate\Support\Facades\Lang;
use Money\Money;
 
/**
* Bootstrap any application services.
*/
public function boot(): void
{
Lang::stringable(function (Money $money) {
return $money->formatTo('en_GB');
});
}

複數化

複數化是一個複雜的問題,因為不同的語言對於複數化有各種複雜的規則;但是,Laravel 可以根據您定義的複數化規則,幫助您以不同的方式翻譯字串。使用 | 字元,您可以區分字串的單數和複數形式。

'apples' => 'There is one apple|There are many apples',

當然,當使用翻譯字串作為鍵時,也支援複數化。

{
"There is one apple|There are many apples": "Hay una manzana|Hay muchas manzanas"
}

您甚至可以建立更複雜的複數化規則,為多個數值範圍指定翻譯字串。

'apples' => '{0} There are none|[1,19] There are some|[20,*] There are many',

在定義了具有複數化選項的翻譯字串之後,您可以使用 trans_choice 函式來檢索給定「計數」的行。在這個例子中,由於計數大於 1,因此會回傳翻譯字串的複數形式。

echo trans_choice('messages.apples', 10);

您也可以在複數化字串中定義佔位符屬性。這些佔位符可以透過將陣列作為 trans_choice 函式的第三個參數傳遞來替換。

'minutes_ago' => '{1} :value minute ago|[2,*] :value minutes ago',
 
echo trans_choice('time.minutes_ago', 5, ['value' => 5]);

如果您想要顯示傳遞給 trans_choice 函式的整數值,您可以使用內建的 :count 佔位符。

'apples' => '{0} There are none|{1} There is one|[2,*] There are :count',

覆寫套件語言檔案

有些套件可能會附帶自己的語言檔案。您不必更改套件的核心檔案來調整這些行,而是可以將檔案放置在 lang/vendor/{package}/{locale} 目錄中來覆寫它們。

因此,舉例來說,如果您需要覆寫名為 skyrim/hearthfire 的套件中 messages.php 的英文翻譯字串,您應該將語言檔案放置在:lang/vendor/hearthfire/en/messages.php。在此檔案中,您只需定義您想要覆寫的翻譯字串。任何您未覆寫的翻譯字串仍會從套件的原始語言檔案載入。